Selasa, 17 Desember 2019

Prof.Dr.R.M.Sucipto Wirjo Suparto:"KAKAWIN BHARATAYUDA PUPUH L (9-12)

Blog Ki Slamet 42:"Atma Kembara"
Rabu, 18 Desember 2019-03. 21 WIB 


"ASWATAMA MURKA"
TRANSKRIPSI
TERJEMAHAN BEBAS
9
Tistis kâla nêman tabêh pwa wêkasan wwantên ta durlakshana.
Gâgak prâpta salah masâtarung annambêr ngkân mutah wûknanah.
Aswasrang matukar hudan rudhira ri derêsnyâmucang mastaka.
Sâk tang bhûta lawan kawandha mangigêl krûrân pananggung ҫawa.
9
Ketika kesunyian itu begitu mencekam, muncul burung-burung gagak yang tidak diketahui dari mana datangnya. Burung-burung itu saling berkelahi, saling sambar. Dari paruhnya keluar  nanah busuk. Beberapa ekor anjing saling menyerang. Ketika itu, turunlah hujan darah yang dibarengi munculnya para raksasa dan mayat-mayat hidup yang tak berkepala sambil menari-nari memanggul bangkai manusia.

10
Ndah ring sakshanna muksha tan dwa datênging dûtângusap jöngnira.
Akweh rakwa kinon ameta ri sirâdun nggwânadudwan paran.
Pâjarnya n bubring kuttânghili rusak de sang dwijângҫâtan pâgap sira sang watêk sinep sotan tang anggöng turû.
10
Tetapi dalam waktu sekejap, mereka lenyap entah kemana. Saat itu datang beberapa utusan langsung menyembah para Pandawa. Mereka terbagi dari beberapa kelompok. Melapor bahwa perkemahannya telah hancur diserang Aswatama putera Dorna. Sebagian dari mereka tewas tertidur nyenyak.

11
Dhrêshtadyumna sirâdining karahatan lâwan Çikannddi pêjah.
Mwang sang pancakumâra hênti kawênang sâmpun kapökan kabeh.
Tan warnnan gati sang samângjuru têkeng sâmanta mantri larut.
11
Terutama Drestajumena dan Çrikandi yang telah dibunuh. Demikian halnya dengan kelima anak Pandawa yang telah dikuasai Aswatama yang kesemuanya itu telah dipenggal kepalanya. Begitupun nasib para raja dan para menteri yang mengakui kepemimpinan Yudhistira, mereka semuanya telah binasa. Hanya puteri raja saja yang tidak terbunuh bersama mereka yang sempat lari dengan perasaan takut.
                                                               
12
Ndan rakweki nimitta sang Dwijasuta krûrângröwök ring kulêm.
Kântun ri prangira n narâdhipati Çalyângdoh madewâҫraya.
Mangkeng wâda ta rakwa hetuning adudwan prârthanâ tan patut.
Senapatya ri tan hanâ nrêpati Çalyânggêhnira.

12
Diceritakan, Aswatama anak sang pendeta Dorna melampiaskan rasa marahnya dengan melakukan serangan secara diam-diam pada malam hari. Ia melakukan itu sendiri karena tak suka dengan raja Salya yang diangkat jadi panglima perang. Sesungguhnya Aswatama sendiri yang ingin menjadi panglima perangnya. Ia  akan  tetap meneruskan pertempuran.


P u s t a k a  :
Prof. Dr. R.M. Sutjipto Wirjosuparto
Kakawin Bharata-Yuddha, Bhratara – Jakarta 1968
senin, 17 Desember 2019  06:05 WIB
Drs. Slamet Priyadi di Kp. Pangarakan, Bogor


Tidak ada komentar:

Posting Komentar